It doesn’t. have. to match.
Разговор с Христом.

написано моим коллегой из "Десятки" кучу лет назад

(с) Александр Sadaris Барабанов.

@темы: Философское

Комментарии
06.12.2010 в 08:50

Зачем вам Солнце, если Я рядом?(с) =))) The Sun to shine for you
нравится. во многом за счет финала
06.12.2010 в 11:16

Плод чернокнижия, дева и юноша.(с)
шикарно, кстати... очень неоднозначно.
06.12.2010 в 15:19

It doesn’t. have. to match.
Sehn Sucht, вот мне тоже. Развязка меня до сих пор поражает своей простотой и ужасом одновременно.

Liarry, ну да... чуть-чуть шероховато кое-где, но общее ощущение офигительное.
06.12.2010 в 18:34

Зачем вам Солнце, если Я рядом?(с) =))) The Sun to shine for you
Lestrange_Rood мм.. а мне она кажется верной, вернее многого другого, что есть в этом стихотворении.
06.12.2010 в 19:37

It doesn’t. have. to match.
Sehn Sucht, да мне тоже, но мне просто тяжело представить такую ситуацию... чтоб так признавали, что они ничем не лучше всех, о ком разговор шел. Да еще с такой легкостью.
06.12.2010 в 20:38

Зачем вам Солнце, если Я рядом?(с) =))) The Sun to shine for you
вот то, что с легкостью, меня тоже напрягло слегка
06.12.2010 в 21:00

Плод чернокнижия, дева и юноша.(с)
Мне здесь видится много насмешки над теми, кто исповедует силовые методы. Поэтому такой бодрый приятельский слог и попытка Иисуса переделать "на свой лад". Финал - апофеоз этого сарказма..
06.12.2010 в 22:08

It doesn’t. have. to match.
Я смотрю, каждый видит свое..)